✔品質✘質量!保留廣東話文化,由用返好嘅中文做起

無人提

:x:粉絲
:heavy_check_mark:fans就fans

雖然有人話台灣開始講先
但我覺得真正發揚光大係租國開始

1個讚

仲有女團男團,
香港不嬲叫開組合,識玩樂器就叫band

2個讚

今朝聽新聞又聽到個常見劣質詞
優化× 改善/改良/提升✓

5個讚

原來團即係組合,我而家先知

有次唔小心係fb睇大陸短片,影片入面個阿婆將買飯讀成「打飯」。

呢個地方,所有動詞都係用打,好violence

1個讚

仲有打稅, BD我都見過人用,
報稅、評稅、交稅咁多花款, 點解要用個打字, 除左中文差我諗唔到其他原因

1個讚

你叫我講返薄餅,打印機我先死

上傳 :no_good_woman: upload/ 上載 :ok_woman:

採樣 :no_good_woman: 真係難聽過粗口
樣本收集/ 攞sample

檢測 :no_good_woman: test :ok_woman:

檢疫 = 隔離?

2個讚

其實"閨蜜"算唔算係大陸詞語?

1個讚

留意返
“性價比”係台灣廿幾年前興先

1個讚

哈哈

打稅仲要由移英group 講,真係o咀

以前部門有個阿叔,成日將報貨講成打價

我見唔少,冇出聲費是影響討論氣氛

打稅依個字眼依個30年前已經聽同用緊,好似係因為以前會在未完稅既單上面用部機(好似卡鐘咁果D機)打個稅印代表已完稅。
打折就自由行開始傳黎。

3個讚

至怕個"處" , 無啦啦, 署改叫處, 意思都唔同

原來係咁 :+1:

講開打乜打物,打工都好un 我耳
由細到大都講「我出嚟做嘢」「做嘢要點同人合作」
打工仔就聽慣,但做嘢變咗打工,我就覺得好大陸

一直都係用⋯⋯早晨、午安、晚安。

「打工」係粵語片時代(胡楓、謝賢)都係咁用嘅,

許冠傑唱歌都話「我哋呢班打工仔」

3個讚

講開「處」「署」,政府唔同部門都無劃一用一個『處/署』字,

例如:海事處、社會福利署、運輸署