記得同人講Lunar New Year

平時星期六, 日返工, cover 返除夕個日假…

下??? 咁都得?!
果然某國係唔同d

而家又要強調埋year of dragon

糾正人之前
其實諗下自己係咪過緊「Chinese New Year 」先

係lunar new year wo

係 Loong 呀:roll_eyes:

1個讚

點讀㗎,year of loan? 乜咁唔吉利

1個讚

估唔到呢個forum 都有咁嘅人,罷mic 又唔高興、講lunar new year 都要反省,會唔會講我係香港人都嘈你不是中國人嗎?

2個讚

唔係第一轉啦佢

1個讚

今年舊香港同事都被迫係年三十放AL, 同大陸同事睇齊

痴線架,放AL都無得自由選擇

2個讚

佢地點會諗到丫。好似講到條龍得中國先有咁,話改就改傻的媽。

1個讚

佢話條龍唔一樣喎

Dragon Ball 都要變做
Loong Ball (WT~F) :rofl: :rofl: :rofl:

1個讚

loongboat

而家china同原本china 都唔一樣啦,
做乜要用洋鬼子幫你改嘅名,一於叫zhongguo

1個讚


我都唔係活躍分子
又唔係成日咁得閒上黎留言
但都有人記得我講過乜 :joy:

真!

你閃過北極星啦

1個讚

期待。

1個讚

電視節目中文叫農曆新年,唔見人講中國新年,咁都應該要糾正啦