小學英文通告文法錯漏百出 家長狠批︰無信心俾老師教仔女


▲ 青衣一間小學發出兩張英文通告,文法錯漏百出。

學校透過不同途徑與家長溝通,包括學校通告。不過,日前有家長在社交媒體指出,子女的小學英文通告文法錯漏百出,至少可找到4個錯處,家長質疑老師和校長發出通告前未有核對清楚,家長收到這些錯通告很影響觀感。

近日有家長於facebook專頁「家長 Secrets」投稿,分享由青衣一間小學發出的兩張英文通告,內容都是關於籌款活動。家長直指︰
“我唔係老師,但都睇到錯漏百出嘅英文grammar,試問家長仲會唔會有信心俾仔女呢間學校老師教?”


▲ 通告中的時式、名詞、介詞等都有錯。(「家長Secrets」fb圖片)

通告至少4個錯處
從上載的兩張通告可見,其中一張標題為「The 2021 Community Chest Dress Casual Day」當中,首句「Our school always actively encouraged students」時式(tense)有誤,應為「Our school always actively encourage students」。至於名詞「the fundraising activities」應使用「activity」而非加上眾數「s」。
此外,介詞(prepositions)亦有錯誤,「in the attached page」應為「on the attached page」,又出現「your childrenyou‘re your generous donation」的打字錯誤。另一張通告也有類似情況,家長批評即使負責出通告的老師不是專科任教英文,英文科科主任或校長都有責任過目︰
“咁都睇唔到通告上嘅英文grammar錯到飛起?定係校長自己英文水平都唔掂?”
他認為忙中有錯並非理由,覺得老師和校長出通告前應看清楚通告,才發給家長,「否則好影響觀感」。


▲ 另一張通告亦有類似錯誤。(「家長Secrets」fb圖片)

網民︰其實係咪proofreading exercise
網民幾乎一面倒表示通告如此多錯誤,實在難以接受,留言「都唔關英文程度,係求其出通告」、「可能google translate再改一下」、「主任衰懶唔check,或者好急」、「其實呢篇係咪proofreading exercise」。

十幾廿年前一路都無改善過。以前我喺學校做嘢,有老師出工作紙錯漏百出,有家長用傳真機圈曬十幾個錯處發過嚟校務處。仲指明要校長收。最絕係唔知係邊個家長發嘅

10個讚

老實講句,現在老師攪行政多過教學…

呢個真,我工餘活動就係幫我屋企人執佢啲卷既錯字文法,佢就煩啲家長投訴case

我啱啱都鏟完我個女嘅英文Miss,佢啲英文寫唔掂,oral 係差到無人信佢係教英文,佢嗰啲唔係流利英文,只係講嘢快,我坐喺個女身邊聽佢上 Zoom, 呢位 Miss 嘅英文和對學生嘅語氣,連我呢個見慣老屎忽嘅人都頂唔順,想一巴一巴車埋去,呢啲英文教 Phy Chem Bio 我可以接受,教英文係害人不淺。

舊年本來教得幾好嘅老師,都去哂英國,一係就轉行,我有舊同學做校長話今年好難請人,呢啲垃圾以前係無可能有得教,依家連班主任都有得做,家長日就到,我應該都會再鏟佢,佢嘅能力和態度,我都好難俾面佢係一個老師。

10個讚

事實真係好難請人, 出年所有轉工或者新入行老師都要有基本法考試資格. 已經無人做仲要加料, 香港教育界真係淪陷

3個讚

如果老師正正常常,呢啲事低調處理啦。一陣老師三對四查先出一張通告,教學備課時間更少。未又係小朋友損失。:pensive:

咁又係錯得多少少

1個讚

又唔係咁講、呢啲公式通告都做成咁、間學校都好hea下
同埋出通告應該唔關老師事喎
其實上zoom都見識過老師質素、只能說好老師難求、今時今日更加、派果時睇到都唔出聲就真係唔知點解

所以前題係老師正正常常
專職就專人做

英文盲想問嘢呀…
Fundraising activities 係咪因為當日得一個活動所以唔應該用plural?定係activity 呢個字係特別情況先用plural 例如類似fishes 同fish 嘅分別
The total amount of donations is 點解唔啱嘅?我睇係個is 係refer 緊amount
Students who …. would receive… 點解would 係唔得嘅?係咪will 會好啲嘅意思?但點解would 係話錯嘅?

多謝各位英文達人

1個讚

唉,算啦老師已經好慘,唔好太harsh了

1個讚

望校名咁長同埋上網睇下,好似係 Paul Boys?

我講第二張 Orbis World Sight Days,因為第一張的確係不能接受。

第一個我覺得冇錯(呢度上面解釋嗰度寫錯),Our school has always actively encouraged students,即係講緊由一開始已經係。寫 Our school always actively encourages students 都唔係錯嘅,但冇咁靚/formal。寫 present perfect 係 formal 做法,好多學校都係咁樣寫。
第二個我覺得係錯嘅,的確寫 activity 好啲,因為下面都係寫 activity。
第三個我覺得冇錯,report 一個 fact,就係 it is HK$3,000。
第四個我覺得係錯嘅,on the page 會好啲。
第五個我覺得有錯但冇錯,小學都教 would 係 politeness,絕對好過用 will。但邏輯唔通,因為後面寫已經派左,就冇理由用 would receive。
後面嗰個先係錯,應該寫 the badges have been distributed to students on 1st November.

不過咁樣,出通告唔一定係主任出架…TA 出都未必唔可能。

1個讚

老師其實一日有幾廿萬樣嘢做…半夜仲改緊 google classroom 功課。

備課、改簿、出卷只是基本。
處理家長查詢和要求,仲有…

帶課外活動的,背後原來要寫標書、合約、比賽報名表…
一個唔好彩,銀碼過某個金額份標書合約真係複雜到想放棄。
如果有比賽,拍片剪片是基本吧⋯⋯
如果遇著 chur 的校長,課外活動補課補到攞獎是日常吧⋯⋯

教中文英文普通話,考標準試都是大家期望和樂見的。

遇到問題學生要寫報告,和社工跟進是基本。仲要解決問題學生家長和其他發難的家長。

仲有仲有…入組做嘢…
跟科目Panel,跟新生,跟升學,跟訓育輔導,跟家教會學生會,跟國教,跟…總有一瓣中獎,永不落空…

6個讚

朝早 7 點半左右返到去,準備早會或者其他野
8 點上堂,通常老師一日都有 5-6 堂要上,小學每堂 30-35 分鐘。

中間冇堂就係改簿。小學生尤其語文科改簿特別要小心,中文要捉筆劃長短,英文要捉 grammar、spelling。如果係名女校就還好,如果係仔多,啲字打風,要一個一個字「解讀」都浪費好多時間。仲要搞招標、報名比賽、打電話畀 SEN 家長跟進。有啲老師係財務組要定期開會通過招標,有啲係學術組要開會講學生目前業績同預期,有啲係訓導租輔導組跟進學生行為情緒問題,有啲係課外活動組要講比賽練習彩排,有啲家長教師會要傾義工安排、親子活動。依家仲多左個郭骹公民組。

有啲學校會自己老師負責出自己功課,有啲學校係共同備課。總之都係要大家出功課,啲功課如果沿用多年不變,又會被家長投訴,然後校長又可能畀下說話。依家要疫情教學,好多紙本都要變網上。有啲學校會每月查簿,都係嗰句,如果教名校啲小朋友自律高啲就還好,如果仔多、SEN 多,可能會成日唔見野,功課交唔齊,追簿都追到氣咳。

放學唔一定可以即刻走佬,如果係負責女童軍、校隊、樂團嗰啲,可能要陪學生留到 5、6 點。就算唔係呢啲,有機會都開會到 5 點幾先可以「做自己野」。如果學校係比較多情緒問題嘅學生,可能 24 小時都要開住電話,in case 有學生承受唔到讀書、生活壓力而想輕生。

計落工時都長,做 12 小時唔係唔可能。唯一比較好就係就算 OT 都非常少去到 10、11 點,大部份都應該 9 點前走曬人。

5個讚

讀到名校都冇用:disappointed:

我只係一個家長,都由小朋友同家長群組見到老師幾咁忙…

記得以前中學老師分享過,教著啲偏門科,仲要怕人工重新計過,唔敢轉校。真心慘…

當然什麼制度下,都有渣滓。遇著呢啲,我唔會手軟投訴。

1個讚

感謝你,解釋得好詳盡

我見佢話青衣小學

我之前有個朋友,成日沉醉係中學自己讀書叻,唔叻既去做老師,然後而家望住老師既人工就覺得人地好筍。

以前就淨係睇到有得放暑假,唔知其實冇annual leave平日好難請假。上年淨係睇到wfh,唔知其實wfh都要預備教材。呢個行業背後幾辛苦都只有當事人知。

1個讚