方方面面
忽悠 ,底氣 係咩意思 ? 睇上面好多大6用語我都唔知點解 !隔離住左一個新移民成日講咩 三觀 ,都唔知佢噏乜
以前D mk仔都係甘ga
講到廣東話,我覺得近年嚟媒體同社會漸漸無咗造新詞嘅能力,即類似潮語,結果一有新概念新事物就直搬大陸詞用,所以有時講大陸詞係無得避,反而宜家係後生仲有呢種造新詞現象,雖然我都已經爸爸級年紀,但係都覺得要求追吓啲所謂潮語,唔係為咗潮,係認同廣東話新一代嘅生命力。
例如最近學咗“講經”
甩鍋.
我都覺~
"零"咪就係想要既結果, "清"咩啫?
我好out 架
我依然係講"第三者" 同埋"fans"
我直接叫狐狸精
清零,處所,掛職,掛掉,口味。
味道就味道啦
呢d 有廣東話嘅精髓
親=您好
冰箱=雪櫃
空調=冷氣機
計算機=電腦
吸管=飲管
一籃子=全盤
郁悶=煩悶
打點滴=吊鹽水
電源配適器=火牛
揚聲器=喇叭
雲盤=雲端
回饋=意見回應
門禁卡=大門智能鎖卡
牛逼/牛B - 好難聽
綠茶婊 - 聽落好粗俗
花唄 - 使錢就使啦,唄乜啊唄,啤爆佢就有!
依家香港註冊護士長,胸前名牌都係叫【資深護理師】。
護士長,同護理師似係2個lv.咁…
本人覺得護士係我心目中既專業
一般科護士長已經係【資深護師=APN】,行內俗稱(男)阿爺、及(女)Sister,另設有專科資深護師各職級。
廣東話有:難食到一個點
呢個好似係一個payment system
因為大陸一路無credit card呢樣嘢,平時d人碌卡其實係EPS
花唄呢樣嘢,類似係可以買嘢分期付款
對於大陸人黎講,係一樣non standard嘅嘢
fan屎先夠味
提成=佣金
前枱=Reception 接待處
酬金=花紅
薪金=工資
安保=保安
安防=安全防衛
結賬=埋單
打的=截的士
小費=貼士
衛生紙=紙巾
桌球=乒乓球
枱球/撞球=英/美式桌球
臭美=自我感覺良好
真香=表面說不喜歡其實口不對心
護士長幾時變咗稱呼做護師?就咁講我會以為係芋絲