發覺自己中文退步咗,完全唔知佢講咩
邊度都唔去丫…
travel bubble,歐洲開始先。 兩個或更多國家之間協議開放就算係travel bubble,而其他冇協議嘅國家仍然唔可以入境。
但一譯做中文,成件事變得好乜咁…
嘩!呢個翻譯咁差既,再好想像力都估唔到啦! 我淨係知疫情下,去日本旅遊的希望,如同氣泡幻滅!
完全似足大陸改名做法直譯 香港改名唔會咁垃圾呀化,如果係咁真係慘。
該主題在最後一個回覆創建後30天后自動關閉。不再允許新的回覆。